登陆 
会员注册
请选择语言
  • China
  • Indonesia
  • USA
  • Brazil
  • UK
  • Italy
  • Holland
  • Spain
  • Portugal
  • Germany
  • Finland
  • France
  • Poland
  • Russia
返回主页
最后更新:
25.Sep.2019

VALSHE新單《君への嘘》發售專訪
编写与报道: kanako / Trans:JOOYOO

采访和报道

VALSHE於2月4日發售了新單曲《「君への嘘》。這張主打抒情曲風的作品對VALSHE來說是一項莫大的挑戰。至今以數字風格作品為發售主線的她用2015年的第1彈發售展示了"全新VALSHE"的一面。這次VALSHE將在以下的訪談中暢談這張可以預感到更進一步飛躍的作品。

――首先,可以請教一下VALSHE是從何時開始接觸音樂的嗎?

原本就是音樂家庭,祖父是領唱、祖母是教三味線的老師。所以,在懂事前就已經開始接觸音樂了。

――那麼唱歌也是在懂事的時候嗎?

是的呢。所以開始唱歌的契機實際上已經不記得了。

――您在出道前就已經把自己演唱的歌曲上傳到網絡上了呢。"想讓大家聽自己演唱的歌曲"的這種想法是在開始唱歌起就有了嗎?

並不是刻意的想讓人來聽自己的歌,只是單純的從小就喜歡唱歌所以才開始唱歌的。而且,當時很怕讓人聽自己唱歌。小時候只要在人前唱歌就會哭很討厭的。(笑)所以,現在能從事這樣的活動覺得很不可思議。

――兒時是那樣的VALSHE在出道以前又有什麼經歷呢?

最初一邊工作一邊作為個人興趣的利用休息時間在網上上傳自己演唱的歌曲。因為這樣的關係,結識了一群同樣在網上發表原創插畫和樂曲的人,大家都很意氣相投,後來決定不再只是業餘的上傳一下作品而是用原創樂曲正式出道。

――那時在人前唱歌已經不覺得害羞了嗎?

是的哦。決定出道時已經不會那樣了。

――然後準備出道後,又是怎樣起的"VALSHE"這個名字的呢?

出道前是用的片假名"バルシェ"。用本名上傳自己演唱的歌曲到網絡的話有些太瘋狂,所以決定起了這個名字。我本身是《名偵探柯南》的熱血粉絲,會經常去看電影,那裡面有一句俄語給我留下了很深的印象。所以,就借用那句話中的一部分做了名字。出道之際,換成了英文版的"VALSHE",二者意思是一樣的。

――那麼,單曲《君への嘘》上又為動畫片《名偵探柯南》獻唱了主題曲,這對您來說一定很幸福吧。

是的呢。起名的時候完全沒想到會有這樣一天,真的是受寵若驚。以前,還有幸和《名偵探柯南》的製作人說過自己名字的由來,真的很榮幸。

――出道時將這個名字換成了英文版,這其中又有什麼意圖呢?

代表了"出道前和出道後完全不同"的意思。片假名寫法的"バルシェ"的那個時候,只是興趣而已,不用承擔任何責任抱著玩玩的心態在做音樂。這和現在這種全心全意做音樂的環境也不一樣。所以,換成英文寫法是為了向周圍的人傳達"以後用自己的歌曲、創作自己的音樂來一決勝負"的意思。

――包含著很深刻的意義呢。還有,在出道時沒有用自己的照片而是選擇了用插畫的方式吧。

因為作為興趣在網上上傳歌曲的時候不是實際需要出來活動只是唱歌而已,而且當時是和同類別活動的插畫作家一起合作的。


Go to top 回到顶部